И потому, когда пришли к Нему Самаряне, то просили Его побыть у них; и Он пробыл там два дня.
Деяния 8:8 - Синодальный перевод И была радость великая в том городе. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И в городе том была великая радость. Восточный Перевод И в городе том была большая радость. Восточный перевод версия с «Аллахом» И в городе том была большая радость. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И в городе том была большая радость. перевод Еп. Кассиана И была великая радость в том городе. Библия на церковнославянском языке и бысть радость велия во граде том. |
И потому, когда пришли к Нему Самаряне, то просили Его побыть у них; и Он пробыл там два дня.
Язычники, слыша это, радовались и прославляли слово Господне, и уверовали все, которые были предуставлены к вечной жизни.
Когда же они вышли из воды, Дух Святый сошел на евнуха, а Филиппа восхитил Ангел Господень, и евнух уже не видел его, и продолжал путь, радуясь.