Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 19:25 - Синодальный перевод

собрав их и других подобных ремесленников, сказал: друзья! вы знаете, что от этого ремесла зависит благосостояние наше;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

созвал их и других работников, занятых тем же ремеслом, и сказал: «Вы знаете, что от этого ремесла зависит наш достаток.

См. главу

Восточный Перевод

Он созвал их и других подобных мастеров и сказал: – Вы знаете, что эта работа даёт нам хорошую прибыль.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он созвал их и других подобных мастеров и сказал: – Вы знаете, что эта работа даёт нам хорошую прибыль.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он созвал их и других подобных мастеров и сказал: – Вы знаете, что эта работа даёт нам хорошую прибыль.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Собрав их и работников, занятых таким же делом, он сказал: люди, вы знаете, что от этого заработка зависит наше благосостояние.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

ихже собрав и ины сицевых вещей делатели, рече: мужие, весте, яко от сего делания доволство житию нашему есть:

См. главу
Другие переводы



Деяния 19:25
8 Перекрёстные ссылки  

Грехами народа Моего кормятся они, и к беззаконию его стремится душа их.


Тогда господа ее, видя, что исчезла надежда дохода их, схватили Павла и Силу и повлекли на площадь к начальникам.


ибо некто серебряник, именем Димитрий, делавший серебряные храмы Артемиды и доставлявший художникам немалую прибыль,


между тем вы видите и слышите, что не только в Ефесе, но почти во всей Асии этот Павел своими убеждениями совратил немалое число людей, говоря, что делаемые руками человеческими не суть боги.


И из любостяжания будут уловлять вас льстивыми словами; суд им давно готов, и погибель их не дремлет.


и цари земные любодействовали с нею, и купцы земные разбогатели от великой роскоши ее.