Второзаконие 3:29 - Синодальный перевод И остановились мы на долине, напротив Беф-Фегора. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так вот мы и остановились в долине неподалеку от Бет-Пеора. Восточный Перевод И мы остановились в долине рядом с Бет-Пеором. Восточный перевод версия с «Аллахом» И мы остановились в долине рядом с Бет-Пеором. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И мы остановились в долине рядом с Бет-Пеором. Святая Библия: Современный перевод И мы остановились в долине напротив Беф-Фегора». Новый русский перевод И мы остановились в долине, рядом с Бет-Пеором. |
и погребен на долине в земле Моавитской против Беф-Фегора, и никто не знает места погребения его даже до сего дня.
Глаза ваши видели [все], что сделал Господь [Бог наш] с Ваал-Фегором: всякого человека, последовавшего Ваал-Фегору, истребил Господь, Бог твой, из среды тебя;
за Иорданом, на долине против Беф-Фегора, в земле Сигона, царя Аморрейского, жившего в Есевоне, которого поразил Моисей с сынами Израилевыми, по исшествии их из Египта.