И видел Иосиф детей у Ефрема до третьего рода, также и сыновья Махира, сына Манассиина, родились на колени Иосифа.
Второзаконие 3:15 - Синодальный перевод Махиру дал я Галаад; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Другим же потомкам Манассии, что из рода Махира, я отдал часть Гиладского нагорья, оставшуюся после того, Восточный Перевод Я отдал Галаад клану Махира. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я отдал Галаад клану Махира. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я отдал Галаад клану Махира. Святая Библия: Современный перевод Я отдал Галаад Махиру, Новый русский перевод Я отдал Галаад клану Махира. |
И видел Иосиф детей у Ефрема до третьего рода, также и сыновья Махира, сына Манассиина, родились на колени Иосифа.
Сыны Манассии: от Махира поколение Махирово; от Махира родился Галаад, от Галаада поколение Галаадово.
Одной половине колена Манассиина дал Моисей удел в Васане, а другой половине его дал Иисус удел с братьями его по эту сторону Иордана к западу. И когда отпускал их Иисус в шатры их и благословил их,