ибо у царя был на море Фарсисский корабль с кораблем Хирамовым; в три года раз приходил Фарсисский корабль, привозивший золото и серебро, и слоновую кость, и обезьян, и павлинов.
Иов 39:13 - Синодальный перевод Ты ли дал красивые крылья павлину и перья и пух страусу? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Самка страуса шумно бьет крылом, да разве сравнить его с перьями и крылами аиста? Восточный Перевод Весело хлопает страус крыльями, но они не сравнятся с перьями и пухом аиста. Восточный перевод версия с «Аллахом» Весело хлопает страус крыльями, но они не сравнятся с перьями и пухом аиста. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Весело хлопает страус крыльями, но они не сравнятся с перьями и пухом аиста. Святая Библия: Современный перевод Страус, когда взволнован, машет своими крыльями, но взлететь не может — крылья его и перья не те, что у аиста. Новый русский перевод Весело хлопает страус крыльями, но они не сравнятся с перьями и пухом аиста. |
ибо у царя был на море Фарсисский корабль с кораблем Хирамовым; в три года раз приходил Фарсисский корабль, привозивший золото и серебро, и слоновую кость, и обезьян, и павлинов.
ибо корабли царя ходили в Фарсис с слугами Хирама, и в три года раз возвращались корабли из Фарсиса и привозили золото и серебро, слоновую кость и обезьян и павлинов.
И аист под небом знает свои определенные времена, и горлица, и ласточка, и журавль наблюдают время, когда им прилететь; а народ Мой не знает определения Господня.
И поднял я глаза мои и увидел: вот, появились две женщины, и ветер был в крыльях их, и крылья у них как крылья аиста; и подняли они ефу и понесли ее между землею и небом.