За это так говорит Господь: с постели, на которую ты лег, не сойдешь с нее, но умрешь. И пошел Илия, [и сказал им].
4 Царств 1:5 - Синодальный перевод И возвратились к Охозии посланные. И он сказал им: что это вы возвратились? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Гонцы вернулись к Охозии, и тот спросил их: «Почему вы вернулись?» Восточный Перевод Посланцы же вернулись к царю, и он спросил их: – Почему вы вернулись? Восточный перевод версия с «Аллахом» Посланцы же вернулись к царю, и он спросил их: – Почему вы вернулись? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Посланцы же вернулись к царю, и он спросил их: – Почему вы вернулись? Святая Библия: Современный перевод Когда посланники вернулись к Охозии, он спросил их: «Почему вы вернулись так быстро?» Новый русский перевод И вернулись посланцы к царю, и он спросил их: — Почему вы вернулись? |
За это так говорит Господь: с постели, на которую ты лег, не сойдешь с нее, но умрешь. И пошел Илия, [и сказал им].
И сказали ему: навстречу нам вышел человек и сказал нам: пойдите, возвратитесь к царю, который послал вас, и скажите ему: так говорит Господь: разве нет Бога в Израиле, что ты посылаешь вопрошать Веельзевула, божество Аккаронское? За то с постели, на которую ты лег, не сойдешь с нее, но умрешь.