И принесли ковчег Божий, и поставили его среди скинии, которую устроил для него Давид, и вознесли Богу всесожжения и мирные жертвы.
3 Царств 8:62 - Синодальный перевод И царь и все Израильтяне с ним принесли жертву Господу. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Царь и вместе с ним весь Израиль совершили жертвоприношение перед Господом. Восточный Перевод Затем царь и с ним все исраильтяне стали приносить жертвы Вечному. Восточный перевод версия с «Аллахом» Затем царь и с ним все исраильтяне стали приносить жертвы Вечному. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Затем царь и с ним все исроильтяне стали приносить жертвы Вечному. Святая Библия: Современный перевод Затем царь и все израильтяне с ним принесли жертву Господу. Новый русский перевод Затем царь и с ним все израильтяне стали приносить жертвы перед Господом. |
И принесли ковчег Божий, и поставили его среди скинии, которую устроил для него Давид, и вознесли Богу всесожжения и мирные жертвы.
И принесли Господу жертвы, и вознесли всесожжения Господу, на другой после сего день: тысячу тельцов, тысячу овнов, тысячу агнцев с их возлияниями, и множество жертв от всего Израиля.