Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




3 Царств 8:19 - Синодальный перевод

однако не ты построишь храм, а сын твой, исшедший из чресл твоих, он построит храм имени Моему».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но не ты построишь этот Храм, а сын твой, рожденный от тебя, — он построит Храм для имени Моего“.

См. главу

Восточный Перевод

Но не ты построишь храм, а твой сын, твоя плоть и кровь, построит храм для поклонения Мне».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но не ты построишь храм, а твой сын, твоя плоть и кровь, построит храм для поклонения Мне».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но не ты построишь храм, а твой сын, твоя плоть и кровь, построит храм для поклонения Мне».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Однако ты не тот, кого Я выбрал, чтобы построить храм. Твой сын построит храм в Мою честь”.

См. главу

Новый русский перевод

Но не ты построишь дом, а твой сын, твоя плоть и кровь, построит дом для Моего имени“.

См. главу
Другие переводы



3 Царств 8:19
8 Перекрёстные ссылки  

пойди, скажи рабу Моему Давиду: так говорит Господь: ты ли построишь Мне дом для Моего обитания,


но Господь сказал Давиду, отцу моему: «у тебя есть на сердце построить храм имени Моему; хорошо, что это у тебя лежит на сердце;


пойди и скажи рабу Моему Давиду: так говорит Господь: не ты построишь Мне дом для обитания,


и сказал мне: Соломон, сын твой, построит дом Мой и дворы Мои, потому что Я избрал его Себе в сына, и Я буду ему Отцом;