И сделали мужи города его, старейшины и знатные, жившие в городе его, как приказала им Иезавель, так, как писано в письмах, которые она послала к ним.
3 Царств 21:12 - Синодальный перевод Объявили пост и посадили Навуфея во главе народа; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они объявили пост и посадили Навота в собрании перед всем народом. Восточный Перевод Они объявили пост и усадили Навота на почётное место среди народа. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они объявили пост и усадили Навота на почётное место среди народа. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они объявили пост и усадили Навота на почётное место среди народа. Святая Библия: Современный перевод Они объявили пост, собрали в тот день весь народ и поставили Навуфея перед людьми. Новый русский перевод Они объявили пост и усадили Навота на почетное место среди народа. |
И сделали мужи города его, старейшины и знатные, жившие в городе его, как приказала им Иезавель, так, как писано в письмах, которые она послала к ним.
Вот, вы поститесь для ссор и распрей и для того, чтобы дерзкою рукою бить других; вы не поститесь в это время так, чтобы голос ваш был услышан на высоте.