И погнался Асаил за Авениром и преследовал его, не уклоняясь ни направо, ни налево от следов Авенира.
2 Царств 2:20 - Синодальный перевод И оглянулся Авенир назад и сказал: ты ли это, Асаил? Тот сказал: я. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Авнер, обернувшись, спросил: «Ты ли это, Асахэль?» Тот ответил: «Да, я». Восточный Перевод Авнер оглянулся назад и спросил: – Это ты, Асаил? – Да, я, – ответил он. Восточный перевод версия с «Аллахом» Авнер оглянулся назад и спросил: – Это ты, Асаил? – Да, я, – ответил он. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Абнир оглянулся назад и спросил: – Это ты, Асаил? – Да, я, – ответил он. Святая Библия: Современный перевод Авенир оглянулся назад и спросил: «Ты ли это, Асаил?» Асаил ответил: «Да, это я». Новый русский перевод Авнер оглянулся назад и спросил: — Это ты, Асаил? — Да, я, — ответил он. |
И погнался Асаил за Авениром и преследовал его, не уклоняясь ни направо, ни налево от следов Авенира.
И сказал ему Авенир: уклонись направо или налево, и выбери себе одного из отроков и возьми себе его вооружение. Но Асаил не захотел отстать от него.