кто убил Авимелеха, сына Иероваалова? не женщина ли бросила на него со стены обломок жернова [и поразила его], и он умер в Тевеце? Зачем же вы близко подходили к стене?» тогда ты скажи: и раб твой Урия Хеттеянин также [поражен и] умер.
2 Царств 11:22 - Синодальный перевод И пошел [посланный от Иоава к царю в Иерусалим], и пришел, и рассказал Давиду обо всем, для чего послал его Иоав, обо всем ходе сражения. [И разгневался Давид на Иоава и сказал посланному: зачем вы близко подходили к городу сражаться? разве вы не знали, что вас поражать будут со стены? кто убил Авимелеха, сына Иероваалова? не женщина ли бросила на него со стены обломок жернова, и он умер в Тевеце? Зачем вы близко подходили к стене?] Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Гонец отправился в путь и, придя, пересказал Давиду всё, с чем посылал его Йоав. Восточный Перевод Вестник пустился в путь и, когда прибыл, передал Давуду всё, с чем послал его Иоав. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вестник пустился в путь и, когда прибыл, передал Давуду всё, с чем послал его Иоав. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вестник пустился в путь и, когда прибыл, передал Довуду всё, с чем послал его Иоав. Святая Библия: Современный перевод Посланец пошёл и рассказал Давиду всё, что велел ему Иоав. Новый русский перевод Вестник пустился в путь и, когда прибыл, передал Давиду всё, с чем послал его Иоав. |
кто убил Авимелеха, сына Иероваалова? не женщина ли бросила на него со стены обломок жернова [и поразила его], и он умер в Тевеце? Зачем же вы близко подходили к стене?» тогда ты скажи: и раб твой Урия Хеттеянин также [поражен и] умер.
Тогда посланный сказал Давиду: одолевали нас те люди и вышли к нам в поле, и мы преследовали их до входа в ворота;