Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Петра 5:11 - Синодальный перевод

Ему слава и держава во веки веков. Аминь.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ему — вся власть вовеки. Аминь.

См. главу

Восточный Перевод

Ему принадлежит вся власть вовеки, аминь!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ему принадлежит вся власть вовеки, аминь!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ему принадлежит вся власть вовеки, аминь!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ему держава во веки веков, аминь.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Тому слава и держава во веки веков. Аминь.

См. главу
Другие переводы



1 Петра 5:11
4 Перекрёстные ссылки  

Ибо все из Него, Им и к Нему. Ему слава во веки, аминь.


Говорит ли кто, говори как слова Божии; служит ли кто, служи по силе, какую дает Бог, дабы во всем прославлялся Бог через Иисуса Христа, Которому слава и держава во веки веков. Аминь.


и соделавшему нас царями и священниками Богу и Отцу Своему, слава и держава во веки веков, аминь.


И всякое создание, находящееся на небе и на земле, и под землею, и на море, и все, что в них, слышал я, говорило: Сидящему на престоле и Агнцу благословение и честь, и слава и держава во веки веков.