1 Паралипоменон 9:7 - Синодальный перевод из сыновей Вениаминовых Саллу, сын Мешуллама, сын Годавии, сын Гассенуи; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Из колена Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, сына Ходавьи, сына Хассенуи; Восточный Перевод Из потомков Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, внук Годавии, правнук Ассенуа; Восточный перевод версия с «Аллахом» Из потомков Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, внук Годавии, правнук Ассенуа; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Из потомков Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, внук Годавии, правнук Ассенуа; Святая Библия: Современный перевод Это были люди из племени Вениамина, которые жили в Иерусалиме: Саллу был сыном Мешуллама, Мешуллам был сыном Годавии, Годавия был сыном Гассенуи, Новый русский перевод Из потомков Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, внук Годавии, правнук Гассенуи, |
и Ивния, сын Иерохама, и Эла, сын Уззия, сына Михриева, и Мешуллам, сын Шефатии, сына Регуила, сына Ивнии,
И вот сыновья Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, сын Иоеда, сын Федаии, сын Колаии, сын Маасеи, сын Ифиила, сын Исаии,
Книжник Ездра стоял на деревянном возвышении, которое для сего сделали, а подле него, по правую руку его, стояли Маттифия и Шема, и Анаия и Урия, и Хелкия и Маасея, а по левую руку его Федаия и Мисаил, и Малхия и Хашум, и Хашбаддана, и Захария и Мешуллам.