Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 23:17 - Синодальный перевод

Сыновья Елиезера были: первый Рехавия. И не было у Елиезера других сыновей; у Рехавии же было очень много сыновей.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сыном Элиэзера был первенец Рехавья. И не было других сыновей у Элиэзера, а у Рехавьи было очень много сыновей.

См. главу

Восточный Перевод

Сыновья Элиезера: Рехавия был первым. У Элиезера не было других сыновей, но у Рехавии было очень много сыновей.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Сыновья Элиезера: Рехавия был первым. У Элиезера не было других сыновей, но у Рехавии было очень много сыновей.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Сыновья Элиезера: Рехавия был первым. У Элиезера не было других сыновей, но у Рехавии было очень много сыновей.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Старшим сыном Елиезера был Рехавия. У Елиезера больше не было сыновей, а у Рехавии было очень много сыновей.

См. главу

Новый русский перевод

Сыновья Элиезера: Рехавия был первым. У Элиезера не было других сыновей, но у Рехавии было очень много сыновей.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 23:17
6 Перекрёстные ссылки  

Сыновья Гирсона: первый был Шевуил.


Сыновья Ицгара: первый Шеломиф.


от Рехавии: из сынов Рехавии Ишшия был первый;


Шевуил, сын Гирсона, сына Моисеева, был главным смотрителем за сокровищницами.


У брата его Елиезера сын Рехавия, у него сын Исаия, у него сын Иорам, у него сын Зихрий, у него сын Шеломиф.


а другому имя Елиезер, потому что [говорил он] Бог отца моего был мне помощником и избавил меня от меча фараонова.