Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 7:27 - Синодальный перевод

Соединен ли ты с женой? не ищи развода. Остался ли без жены? не ищи жены.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Связан ты узами брака с женой? Не ищи развода. Остался без жены? Не ищи себе жены.

См. главу

Восточный Перевод

Если ты уже состоишь в браке, не пытайся развестись. Если же ты не женат, то не ищи жены.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если ты уже состоишь в браке, не пытайся развестись. Если же ты не женат, то не ищи жены.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если ты уже состоишь в браке, не пытайся развестись. Если же ты не женат, то не ищи жены.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Связан ли ты с женой, не ищи расторжения; свободен ли ты от жены — не ищи жены.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Привязался ли еси жене? не ищи разрешения. Отрешился ли еси жены? не ищи жены.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 7:27
4 Перекрёстные ссылки  

Каждый оставайся в том звании, в котором призван.


По настоящей нужде за лучшее признаю́, что хорошо человеку оставаться та́к.


Впрочем, если и женишься, не согрешишь; и если девица выйдет замуж, не согрешит. Но таковые будут иметь скорби по плоти; а мне вас жаль.