Затем израильтяне ушли из Елима и на пятнадцатый день второго месяца с того времени, как вышли из Египта, пришли в пустыню Син, между Елимом и Синаем.
Числа 33:15 - Святая Библия: Современный перевод Отправившись из Рефидима, они расположились станом в Синайской пустыне. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова После Рефидима, пройдя дальше, остановились они в Синайской пустыне. Восточный Перевод Они покинули Рефидим и остановились в Синайской пустыне. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они покинули Рефидим и остановились в Синайской пустыне. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они покинули Рефидим и остановились в Синайской пустыне. Синодальный перевод И отправились из Рефидима и расположились станом в пустыне Синайской. Новый русский перевод Они покинули Рефидим и остановились в Синайской пустыне. |
Затем израильтяне ушли из Елима и на пятнадцатый день второго месяца с того времени, как вышли из Египта, пришли в пустыню Син, между Елимом и Синаем.
Тогда израильский народ начал свои странствия и, покинув Синайскую пустыню, двигался до тех пор, пока облако не остановилось в пустыне Фаран.