Затем израильтяне ушли из Елима и на пятнадцатый день второго месяца с того времени, как вышли из Египта, пришли в пустыню Син, между Елимом и Синаем.
Числа 33:10 - Святая Библия: Современный перевод Затем они отправились из Елима и расположились станом у Красного моря. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Покинув Элиму, остановились они у Красного моря. Восточный Перевод Они покинули Елим и остановились у Тростникового моря. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они покинули Елим и остановились у Тростникового моря. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они покинули Елим и остановились у Тростникового моря. Синодальный перевод И отправились из Елима и расположились станом у Чермного моря. Новый русский перевод Они покинули Елим и остановились у Красного моря. |
Затем израильтяне ушли из Елима и на пятнадцатый день второго месяца с того времени, как вышли из Египта, пришли в пустыню Син, между Елимом и Синаем.
Затем народ Израиля двинулся из пустыни Син, переходя с места на место, как повелел Господь. Люди расположились станом в Рефидиме, но там не было питьевой воды.
Выйдя из Мерры, народ пошёл в Елим и расположился станом в том месте, где было двенадцать источников и семьдесят пальм.