Затем, отправившись из Овофа, они разбили лагерь при Ийе-Авариме в пустыне к востоку от Моава.
Числа 21:12 - Святая Библия: Современный перевод Покинув эту местность, они поставили стан в долине Заред, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова после того опять перешли они на другое место, устроив на сей раз стоянку в долине Заред. Восточный Перевод Оттуда они двинулись дальше и остановились в долине Заред. Восточный перевод версия с «Аллахом» Оттуда они двинулись дальше и остановились в долине Заред. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Оттуда они двинулись дальше и остановились в долине Заред. Синодальный перевод оттуда отправились, и остановились на долине Заред; Новый русский перевод Оттуда они двинулись дальше и остановились в долине Заред. |
Затем, отправившись из Овофа, они разбили лагерь при Ийе-Авариме в пустыне к востоку от Моава.
«Господь сказал мне: „Приготовьтесь пересечь долину Арнон. Я позволю вам победить аморрея Сигона, царя есевонского, и завладеть его землёй. Сражайтесь с ним и захватите его страну.