Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Ездра 8:32 - Святая Библия: Современный перевод

Когда мы пришли в Иерусалим, то отдыхали там три дня.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Придя в Иерусалим, мы провели там три дня,

См. главу

Восточный Перевод

Итак, мы пришли в Иерусалим, где отдыхали три дня.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Итак, мы пришли в Иерусалим, где отдыхали три дня.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Итак, мы пришли в Иерусалим, где отдыхали три дня.

См. главу

Синодальный перевод

И пришли мы в Иерусалим, и пробыли там три дня.

См. главу

Новый русский перевод

Итак, мы пришли в Иерусалим, где отдыхали три дня.

См. главу
Другие переводы



Ездра 8:32
3 Перекрёстные ссылки  

На четвёртый день мы пошли к храму и, взвесив серебро, золото и особые вещи, отдали их священнику Меремофу, сыну Урии. С Меремофом также находились и левиты: Елеазар, сын Финееса, Иозавад, сын Иисуса, и Ноадия, сын Биннуя.


Прибыв в Иерусалим, я оставался там на протяжении трёх дней. Затем ночью я вышел вместе с несколькими людьми. Я никому ничего не сказал о том, что Бог положил мне на сердце и что я должен был сделать для Иерусалима. У меня не было никаких лошадей, кроме той, на которой я ехал.