Судьи 20:44 - Святая Библия: Современный перевод Всего было убито восемнадцать тысяч смелых и сильных воинов из армии Вениамина. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Из вениаминитян пало восемнадцать тысяч человек — все они были могучие воины. Восточный Перевод Из вениамитян пало восемнадцать тысяч человек, все они были храбрыми воинами. Восточный перевод версия с «Аллахом» Из вениамитян пало восемнадцать тысяч человек, все они были храбрыми воинами. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Из вениамитян пало восемнадцать тысяч человек, все они были храбрыми воинами. Синодальный перевод И пало из сынов Вениамина восемнадцать тысяч человек, людей сильных. Новый русский перевод Из вениамитян пало восемнадцать тысяч человек, все они были храбрыми воинами. |
Господь разбил армию Вениамина перед израильтянами. В этот день израильтяне убили двадцать пять тысяч сто солдат Вениамина, которые были хорошо подготовлены к войне.
Израильтяне окружили вениамитян и преследовали их до восточной стороны Гивы, не давая им передохнуть.
Оставшиеся же повернулись и побежали к пустыне, к скале Риммона. Но на дорогах израильтяне убили ещё пять тысяч воинов Вениамина. Они гнались за ними до Гидома и убили там ещё две тысячи человек.