Они проводили время в постоянном приобщении к апостольским учениям и в общении друг с другом, ели и молились все вместе.
Руфь 1:18 - Святая Библия: Современный перевод Ноеминь увидела, что Руфь очень хочет идти с ней, и перестала спорить. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Поняла Ноеминь, что Руфь не изменит своего решения идти с ней, и больше ее не отговаривала. Восточный Перевод Когда Наоми поняла, что Руфь твёрдо решилась идти с ней, она перестала её уговаривать. Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Наоми поняла, что Руфь твёрдо решилась идти с ней, она перестала её уговаривать. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Наоми поняла, что Рут твёрдо решилась идти с ней, она перестала её уговаривать. Синодальный перевод [Ноеминь,] видя, что она твердо решилась идти с нею, перестала уговаривать ее. Новый русский перевод Когда Ноеминь поняла, что Руфь твердо решилась идти с ней, она перестала ее уговаривать. |
Они проводили время в постоянном приобщении к апостольским учениям и в общении друг с другом, ели и молились все вместе.
И, так как Павла невозможно было убедить, мы перестали умолять и сказали: «Мы молимся, чтобы исполнилась воля Господняя».