Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Римлянам 8:12 - Святая Библия: Современный перевод

И потому, братья и сёстры, мы не должны подчиняться своей греховной природе и исполнять её желания.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И выходит, мы все должники, братья мои, но не плоти, чтоб ей подчиняться;

См. главу

Восточный Перевод

Поэтому, братья, мы не должники греховной природы, чтобы жить так, как она нам диктует.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Поэтому, братья, мы не должники греховной природы, чтобы жить так, как она нам диктует.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Поэтому, братья, мы не должники греховной природы, чтобы жить так, как она нам диктует.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Значит, братья, мы должники не плоти, чтобы по плоти жить.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Темже убо, братие, должни есмы не плоти, еже по плоти жити.

См. главу
Другие переводы



К Римлянам 8:12
7 Перекрёстные ссылки  

и прости нам наши грехи, как мы простили тех, кто причинил нам зло.


И так как Дух, воскресивший Иисуса из мёртвых, живёт в вас, то Воскресивший Иисуса из мёртвых, дарует жизнь вашим смертным телам через Духа, живущего в вас.


Если вы живёте, подчиняясь ей, то вас настигнет духовная смерть, но если вы с помощью Духа прекратите совершать греховные поступки своей плоти, то обретёте вечную жизнь.