Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Римлянам 11:19 - Святая Библия: Современный перевод

Ты скажешь: «Да, но другие ветви были отломаны, чтобы привить меня».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Ветви, — ты скажешь, — были отломлены, чтобы я был привит».

См. главу

Восточный Перевод

Может быть, ты скажешь: «Ветви были отломлены, чтобы я был привит».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Может быть, ты скажешь: «Ветви были отломлены, чтобы я был привит».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Может быть, ты скажешь: «Ветви были отломлены, чтобы я был привит».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ты скажешь: отломлены были ветви для того, чтобы я был привит.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Речеши убо. отломишася ветви, да аз прицеплюся.

См. главу
Другие переводы



К Римлянам 11:19
4 Перекрёстные ссылки  

Подобно тому как отломав ветви оливкового дерева, прививают к ней дикие ветви, а вы, язычники, словно такая дикая ветвь, вы теперь приобщаетесь к силе и жизни оливкового дерева.


Вы, может быть, скажете мне: «Если Бог руководит нашими поступками, то почему же, в таком случае, Он винит нас за грехи?»