Откровение 19:13 - Святая Библия: Современный перевод Он одет в одежды, омытые кровью. Его Имя — Слово Божье. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Кровью было обагрено одеяние Его и дано было имя Ему: «Слово Божие». Восточный Перевод Он одет в плащ, обагрённый кровью, и имя Его – Слово Всевышнего. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он одет в плащ, обагрённый кровью, и имя Его – Слово Аллаха. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он одет в плащ, обагрённый кровью, и имя Его – Слово Всевышнего. перевод Еп. Кассиана и облечён Он в одежду, обагрённую кровью, и наречено имя Ему: Слово Божие. Библия на церковнославянском языке и облечен в ризу червлену кровию. И нарицается имя его слово Божие. |
Слово стало человеком и поселилось среди нас. И мы увидели Его Божественное величие — величие единственного Сына у Отца. Слово было исполнено благодати и истины.
Слово жизни существовало с самого начала. Мы слышали Его, видели своими глазами, наблюдали за Его действиями и прикасались к Нему своими руками. О Нём мы пишем вам.
Затем виноград отжали прессом за пределами города, и кровь потекла из пресса, и поднялась до конских уздечек почти на триста километров вокруг.