Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Неемия 4:18 - Святая Библия: Современный перевод

У каждого строителя, когда он работал, на боку висел меч. Возле меня стоял трубач, готовый предупредить людей.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и каждый строитель во время работы был опоясан мечом. При мне находился человек, который мог протрубить в рог, —

См. главу

Восточный Перевод

и каждый из строителей во время работы был препоясан мечом. А трубач находился рядом со мной.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и каждый из строителей во время работы был препоясан мечом. А трубач находился рядом со мной.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и каждый из строителей во время работы был препоясан мечом. А трубач находился рядом со мной.

См. главу

Синодальный перевод

Каждый из строивших препоясан был мечом по чреслам своим, и так они строили. Возле меня находился трубач.

См. главу

Новый русский перевод

и каждый из строителей во время работы был препоясан мечом. А трубач находился рядом со мной.

См. главу
Другие переводы



Неемия 4:18
6 Перекрёстные ссылки  

Тогда я поставил людей в самых низких местах вдоль стены и возле пробоин в стене. Я расставил их по семьям, они были вооружены мечами, копьями и луками.


Строители и их помощники в одной руке держали инструменты, а в другой — оружие.


Я обратился к знатным семьям, начальникам и остальным людям с такими словами: „Это очень обширная работа, и поэтому мы растянулись далеко вдоль стены. Мы находимся на значительном расстоянии друг от друга.


чтобы он, увидев солдат неприятеля, затрубил в трубу, предупреждая людей об опасности.


Если сражаешься с врагом на собственной земле, то перед сражением громко протруби, тогда Господь, Бог твой, услышит тебя и спасёт от врагов.