Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Неемия 11:7 - Святая Библия: Современный перевод

Вот потомки Вениамина, которые переселились в Иерусалим: Саллу, сын Мешуллама (Мешуллам был сыном Иоеда, который был сыном Федаии, который был сыном Колаии, который был сыном Маасеи, который был сыном Ифиила, который был сыном Иешаи);

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Из потомков Вениамина Саллу, сын Мешуллама, сына Йоэда, сына Педаи, сына Колаи, сына Маасеи, сына Итиэля, сына Исайи,

См. главу

Восточный Перевод

Из потомков Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, сына Иоеда, сына Педаи, сына Колаи, сына Маасея, сына Итиила, сына Иешаи,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Из потомков Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, сына Иоеда, сына Педаи, сына Колаи, сына Маасея, сына Итиила, сына Иешаи,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Из потомков Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, сына Иоеда, сына Педаи, сына Колаи, сына Маасея, сына Итиила, сына Иешаи,

См. главу

Синодальный перевод

И вот сыновья Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, сын Иоеда, сын Федаии, сын Колаии, сын Маасеи, сын Ифиила, сын Исаии,

См. главу

Новый русский перевод

Из потомков Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, сына Иоеда, сына Педаи, сына Колаи, сына Маасеи, сына Итиэла, сына Иешаии,

См. главу
Другие переводы



Неемия 11:7
5 Перекрёстные ссылки  

Сыном Ханании был Фелатия, у него был сын Иешая, у того был сын Рефаия, у Рефаии был сын Арнан, у того был сын Авдия, и у Авдии был сын Шехания.


Все эти люди были вождями своих семей. В семейных летописях они перечислены как вожди, жившие в Иерусалиме.


Число всех потомков Фареса, живших в Иерусалиме, было четыреста шестьдесят восемь. Все они были храбрецами.


за ним следовали Габбай и Саллай. Всего там было девятьсот двадцать восемь человек.