Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 8:11 - Святая Библия: Современный перевод

и после полудня он возвратился к Ною, неся в клюве свежий лист с оливкового дерева; так Ной узнал, что на земле вновь появилась суша.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Вечером того же дня голубь возвратился — в клюве у него был только что сорванный лист маслины! Понял тогда Ной, что вода действительно сошла с земли.

См. главу

Восточный Перевод

Когда вечером голубь вернулся, в клюве у него был свежесорванный масличный лист. Тогда Нух понял, что вода сошла с земли.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда вечером голубь вернулся, в клюве у него был свежесорванный масличный лист. Тогда Нух понял, что вода сошла с земли.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда вечером голубь вернулся, в клюве у него был свежесорванный масличный лист. Тогда Нух понял, что вода сошла с земли.

См. главу

Синодальный перевод

Голубь возвратился к нему в вечернее время, и вот, свежий масличный лист во рту у него, и Ной узнал, что вода сошла с земли.

См. главу

Новый русский перевод

Когда вечером голубь вернулся, в клюве у него был свежесорванный оливковый лист. Тогда Ной понял, что вода сошла с земли.

См. главу
Другие переводы



Бытие 8:11
5 Перекрёстные ссылки  

Через семь дней Ной снова выпустил голубя,


Прошло ещё семь дней, и Ной снова выпустил голубя, но на этот раз тот не вернулся.


И как же будут люди проповедовать, если никто не пошлёт их на проповедь? Как сказано в Писаниях: «Как прекрасны те люди, которые приносят благую весть».