Я молю Всемогущего Бога помочь вам, когда предстанете перед правителем, молю, чтобы он дал Вениамину и Симеону возвратиться обратно невредимыми, если же нет, то горевать мне опять об утраченном сыне!»
Бытие 44:12 - Святая Библия: Современный перевод Слуга стал обыскивать мешки, начиная с мешка старшего брата и кончая мешком младшего, и нашёл чашу в мешке у Вениамина. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Управляющий принялся обыскивать всех — от старшего к младшему, и чаша была найдена в мешке Вениамина. Восточный Перевод Управляющий начал искать, начиная со старшего, кончая младшим; чаша нашлась в мешке у Вениамина. Восточный перевод версия с «Аллахом» Управляющий начал искать, начиная со старшего, кончая младшим; чаша нашлась в мешке у Вениамина. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Управляющий начал искать, начиная со старшего, кончая младшим; чаша нашлась в мешке у Вениамина. Синодальный перевод Он обыскал, начал со старшего и окончил младшим; и нашлась чаша в мешке Вениаминовом. Новый русский перевод Управляющий начал искать, начиная со старшего, кончая младшим; чаша нашлась в мешке у Вениамина. |
Я молю Всемогущего Бога помочь вам, когда предстанете перед правителем, молю, чтобы он дал Вениамину и Симеону возвратиться обратно невредимыми, если же нет, то горевать мне опять об утраченном сыне!»
Братья Иосифа сидели прямо перед ним за своим столом по старшинству: от старшего до младшего — и переглядывались между собой, дивясь происходящему.
Младшему брату тоже положи в мешок его деньги и ещё положи в его мешок мою серебряную чашу». Слуга исполнил всё так, как сказал Иосиф.