Бытие 15:19 - Святая Библия: Современный перевод землю кенеян, кенезеев, кедмонеев, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова землю кенеев, кениззеев, кадмонеев, Восточный Перевод землю кенеев, кенезеев, кедмонеев, Восточный перевод версия с «Аллахом» землю кенеев, кенезеев, кедмонеев, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) землю кенеев, кенезеев, кедмонеев, Синодальный перевод Кенеев, Кенезеев, Кедмонеев, Новый русский перевод землю кенеев, кенезеев, кедмонеев, |
Ты видел, что он был верным и преданным Тебе, и Ты заключил с ним соглашение. Ты обещал дать ему землю, которая принадлежала хананеям, хеттеям, аморреям, ферезеям, иевусеям, гергесеям. Ты обещал дать эту землю потомкам Авраама, и Своё обещание Ты сдержал, потому что добр Ты!
Я пошлю впереди вас шершня, и он заставит уйти ваших врагов: евеев, хананеев и хеттеев — все они покинут вашу страну.
и решил увести вас от страданий, которые вы терпите в Египте. Я приведу вас в землю, ныне принадлежащую многим народам: хананеям, хеттеям, аморреям, ферезеям, евеям и иевусеям — приведу вас в землю, изобилующую всяким добром”.
Тогда вы перешли через реку Иордан и пошли к Иерихону. Жители Иерихона стали воевать с вами: аморреи, ферезеи, хананеи, хеттеи, гергесеи, евеи и иевусеи. Но Я позволил вам победить их всех.
Саул сказал кенеянам: «Уйдите, покиньте амаликитян, и я не уничтожу вас вместе с ними. Вы оказали благосклонность израильтянам, когда они вышли из Египта». Тогда кенеяне покинули амаликитян.