Весть о Нём распространилась по всей Сирии, и люди приносили к Нему всех больных, поражённых разными недугами, мучимых болями и одержимых бесами, эпилептиков и паралитиков, и Иисус исцелял всех.
От Матфея 9:26 - Святая Библия: Современный перевод Слух об этом разнёсся по всей округе. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Слух об этом прошел по всей земле той. Восточный Перевод Слух об этом распространился по всей округе. Восточный перевод версия с «Аллахом» Слух об этом распространился по всей округе. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Слух об этом распространился по всей округе. перевод Еп. Кассиана И прошел слух об этом по всей земле той. Библия на церковнославянском языке И изыде весть сия по всей земли той. |
Весть о Нём распространилась по всей Сирии, и люди приносили к Нему всех больных, поражённых разными недугами, мучимых болями и одержимых бесами, эпилептиков и паралитиков, и Иисус исцелял всех.
Но тот пошёл и стал повсюду рассказывать и разглашать то, что произошло, так что Иисус не мог больше открыто войти в город, а останавливался в безлюдных местах. И люди отовсюду приходили к Нему.
Царь Ирод услышал об Иисусе, потому что Его имя стало хорошо известно. Некоторые говорили: «Иоанн Креститель воскрес из мёртвых и поэтому может творить чудеса».
Исполненный силы Святого Духа, Иисус возвратился в Галилею, и молва о Нём пошла по всей стране.
Молва об Иисусе распространялась всё больше и больше, и множество народа приходило слушать Его и исцеляться от своих болезней.
Царь Агриппа хорошо знает дела подобного рода, и поэтому я могу свободно говорить с ним. И я уверен, что ничто не ускользнуло от его внимания, так как всё это происходило на виду у всех.