В первый день праздника Пресных Хлебов к Иисусу пришли ученики и сказали: «Где хочешь, чтобы мы приготовили для Тебя пасхальный ужин?»
От Матфея 27:62 - Святая Библия: Современный перевод Всё это случилось в день Приготовления. На следующий день главные священники и фарисеи пришли к Пилату Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова На следующий день, который следует за днем приготовления, первосвященники и фарисеи пришли к Пилату. Восточный Перевод На следующий день, это была суббота, главные священнослужители и блюстители Закона собрались у Пилата. Восточный перевод версия с «Аллахом» На следующий день, это была суббота, главные священнослужители и блюстители Закона собрались у Пилата. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) На следующий день, это была суббота, главные священнослужители и блюстители Закона собрались у Пилата. перевод Еп. Кассиана На другой же день, который приходится после пятницы, собрались первосвященники и фарисеи к Пилату Библия на церковнославянском языке Во утрий же день, иже есть по пятце, собрашася архиерее и фарисее к пилату, |
В первый день праздника Пресных Хлебов к Иисусу пришли ученики и сказали: «Где хочешь, чтобы мы приготовили для Тебя пасхальный ужин?»
Так как этот день был днём приготовления, то есть пятницей, днём перед субботой, и уже темнело,
Всё это происходило в пятницу пасхальной недели. Время близилось к полудню. Пилат сказал иудеям: «Вот ваш Царь!»
Это происходило в пятницу. Иудейские предводители не хотели, чтобы тела оставались на крестах в субботу, так как суббота была большим праздником, и поэтому они попросили Пилата, чтобы распятым перебили ноги и сняли с крестов.
Так как была пятница и иудеи готовились к субботнему дню, а гробница была рядом, они положили в неё Иисуса.