Иеремия сказал всё, что повелел ему Господь. Затем священники, пророки и народ схватили Иеремию и сказали: «За то, что ты сказал, ты должен умереть.
От Матфея 27:20 - Святая Библия: Современный перевод Но главные священники и старейшины убедили толпу просить за Варавву, а Иисуса предать смерти. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Первосвященники же и старейшины убедили тем временем людей требоватьосвобождения Вараввы и казни Иисуса Христа. Восточный Перевод Но главные священнослужители и старейшины убедили толпу просить освобождения Бар-Аббы и казни Исы. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но главные священнослужители и старейшины убедили толпу просить освобождения Бар-Аббы и казни Исы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но главные священнослужители и старейшины убедили толпу просить освобождения Бар-Аббы и казни Исо. перевод Еп. Кассиана Между тем первосвященники и старейшины убедили народ потребовать Варавву и погубить Иисуса. Библия на церковнославянском языке Архиерее же и старцы наустиша народы, да испросят варавву, Иисуса же погубят. |
Иеремия сказал всё, что повелел ему Господь. Затем священники, пророки и народ схватили Иеремию и сказали: «За то, что ты сказал, ты должен умереть.
Тогда правитель спросил их: «Кого из двоих вы хотите, чтобы я отпустил?» Они ответили: «Варавву».
Но главные священники подстрекали толпу просить Пилата, чтобы он отпустил им Варавву вместо Иисуса.