От Марка 10:40 - Святая Библия: Современный перевод но не Мне дано позволять садиться справа или слева от Меня. Эти места предназначены для избранных Господом». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А кому сесть по правую сторону от Меня или по левую — не Я решаю. Эти места для тех, кому уготовано Отцом». Восточный Перевод Но кому сидеть по правую или по левую руку от Меня решаю не Я, эти места принадлежат тем, кому они назначены. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но кому сидеть по правую или по левую руку от Меня решаю не Я, эти места принадлежат тем, кому они назначены. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но кому сидеть по правую или по левую руку от Меня решаю не Я, эти места принадлежат тем, кому они назначены. перевод Еп. Кассиана а сесть по правую Мою сторону или по левую — не Я даю, но кому уготовано. Библия на церковнославянском языке а еже сести о десную мене и о шуюю, несть мне дати, но имже уготовано есть. |
Он сказал им: «Вы действительно выпьете горькую чашу, которую Я пью, но сесть по правую или по левую руку от Меня — это не в Моей власти. Эти места для тех, кому приготовил их Мой Отец».
И тогда Царь скажет тем, кто по правую руку от Него: „Придите те, кто благословен Отцом Моим. Унаследуйте Царство, предназначенное вам от сотворения мира.
как Ты дал Ему власть над всеми людьми, так и Он даст вечную жизнь всем тем, кого Ты дал Ему.
Отец, Я хотел бы, чтобы те, кого Ты дал Мне, были со Мной там, где Я буду, чтобы они увидели Мою славу, данную Тобой, потому что Ты любил Меня ещё до сотворения мира.
Они томились по лучшей стране — небесной. И потому Бог не стыдится называться их Богом, потому что Он приготовил для них город.