Если вас станут преследовать в одном городе, идите в другой город. Правду вам говорю: не успеете обойти все города израильские, как придёт Сын Человеческий.
От Луки 4:31 - Святая Библия: Современный перевод Иисус направился в Капернаум, город в Галилее, и в субботний день Он учил народ. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И пришел Иисус в Капернаум, город в Галилее; и вновь по субботам учил Он людей. Восточный Перевод Он пошёл в галилейский город Капернаум и по субботам учил там народ. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он пошёл в галилейский город Капернаум и по субботам учил там народ. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он пошёл в галилейский город Капернаум и по субботам учил там народ. перевод Еп. Кассиана И спустился в Капернаум, город Галилейский; и учил их в субботу, Библия на церковнославянском языке И сниде в капернаум град галилейский: и бе учя их в субботы. |
Если вас станут преследовать в одном городе, идите в другой город. Правду вам говорю: не успеете обойти все города израильские, как придёт Сын Человеческий.
Однако Он не остался в Назарете, а пошёл и поселился в Капернауме, неподалёку от Галилейского озера, в окрестностях Завулона и Неффалима.
Он ответил: «Конечно, вы скажете Мне, как гласит пословица: „Врач, исцели самого себя”. Вы хотите сказать: „Мы слышали о том, что произошло в Капернауме. Сотвори же здесь, в Твоём родном городе, то же самое”».
Но иудеи настроили набожных почтенных женщин и первых людей города так, что те начали преследовать Павла и Варнаву и изгнали их из города.