Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 21:29 - Святая Библия: Современный перевод

И рассказал Иисус им притчу: «Посмотрите на деревья, к примеру, на смоковницу:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Затем Иисус привел такое сравнение: «Посмотрите на смоковницу и на все другие деревья.

См. главу

Восточный Перевод

Потом Он рассказал им такую притчу: – Посмотрите на инжир и на все деревья.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Потом Он рассказал им такую притчу: – Посмотрите на инжир и на все деревья.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Потом Он рассказал им такую притчу: – Посмотрите на инжир и на все деревья.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И сказал Он им притчу: посмотрите на смоковницу и на все деревья:

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И рече притчу им: видите смоковницу и вся древа:

См. главу
Другие переводы



От Луки 21:29
5 Перекрёстные ссылки  

Увидев у дороги одинокое фиговое дерево, Он подошёл к нему, но не нашёл на нём ничего, кроме листьев. Тогда Он сказал дереву: «Пусть же ты никогда больше не принесёшь никаких плодов». И фиговое дерево тотчас засохло.


И когда начнёт всё это сбываться, не страшитесь, а поднимите головы, так как близко ваше освобождение».


когда она зазеленеет, вы знаете, что лето уже близко.