От Луки 14:28 - Святая Библия: Современный перевод Если кто из вас захочет построить башню, разве не сядет он прежде всего подсчитать, во сколько она ему обойдётся и достаточно ли у него средств, чтобы завершить строительство? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Кто из вас, желая построить башню, не сядет сначала и не подсчитает расходы: сможет ли он довести строительство до конца? Восточный Перевод Предположим, кто-то из вас хочет строить башню. Разве он не сядет вначале и не подсчитает все расходы, чтобы знать, хватит ли ему денег для завершения строительства? Восточный перевод версия с «Аллахом» Предположим, кто-то из вас хочет строить башню. Разве он не сядет вначале и не подсчитает все расходы, чтобы знать, хватит ли ему денег для завершения строительства? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Предположим, кто-то из вас хочет строить башню. Разве он не сядет вначале и не подсчитает все расходы, чтобы знать, хватит ли ему денег для завершения строительства? перевод Еп. Кассиана Ибо кто из вас, желая построить башню, не сядет прежде и не вычислит издержек: может ли он довести до конца? Библия на церковнославянском языке Кто бо от вас, хотяй столп создати, не прежде ли сед разчтет имение, аще имать, еже есть на совершение? |
Люди будут ненавидеть вас за то, что вы стали Моими учениками. Но тот, кто вытерпит до конца, будет спасён.
Иисус сказал ему: «У лис есть норы, у птиц есть гнёзда, а Сыну Человеческому негде приклонить голову».
Иначе, если он заложит основание, но не сможет закончить дом, все видевшие это, станут над ним смеяться,
Но Павел ответил: «Что вы делаете? Зачем плачете и разбиваете моё сердце? Я готов не только к тому, что меня свяжут, но и к тому, чтобы умереть в Иерусалиме во имя Господа Иисуса».