Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 11:16 - Святая Библия: Современный перевод

Другие же хотели подвергнуть Иисуса испытанию, и попросили Его явить им какое-нибудь небесное знамение.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А другие, искушая Его, требовали от Него знамений с неба.

См. главу

Восточный Перевод

Другие, желая испытать Ису, попросили, чтобы Он показал им знамение с неба.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Другие, желая испытать Ису, попросили, чтобы Он показал им знамение с неба.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Другие, желая испытать Исо, попросили, чтобы Он показал им знамение с неба.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

А другие, искушая, требовали от Него знамения с неба.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Друзии же искушающе, знамения от него искаху с небесе.

См. главу
Другие переводы



От Луки 11:16
7 Перекрёстные ссылки  

Так как народ всё прибывал, Иисус начал говорить: «Живущие сегодня люди полны зла. Они требуют знамения, но не будет им знамения, кроме знамения Ионы.


Люди же сказали Ему: «Какое знамение Ты нам покажешь, чтобы мы смогли убедиться, что Ты — Тот, Кого Он послал? Какое чудо исполнишь?


Они спросили, чтобы подловить Его и обратить Его ответ против Него же. Но Иисус нагнулся и стал писать пальцем на земле.


Иудеи требуют чудесных знамений, а язычники ищут мудрости,