Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 10:12 - Святая Библия: Современный перевод

И говорю вам, что в Судный день тому городу будет хуже, чем Содому».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Говорю вам, что Содому в День Суда будет легче, чем этому городу.

См. главу

Восточный Перевод

Говорю вам, что в Судный день Содому будет легче, чем этому городу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Говорю вам, что в Судный день Содому будет легче, чем этому городу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Говорю вам, что в Судный день Содому будет легче, чем этому городу.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Говорю вам, что Содому в день тот будет легче, чем городу тому.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

глаголю вам, яко содомляном в день той отраднее будет, неже граду тому.

См. главу
Другие переводы



От Луки 10:12
6 Перекрёстные ссылки  

В это самое время Господь начал разрушение Содома и Гоморры, послав с неба огонь и горящую серу.


Грех моего народа велик, его грех был больше, чем грехи Содома и Гоморры, которые мгновенно были уничтожены, но не человеческой рукой.


Правду вам говорю: в Судный день этому городу будет хуже, чем Содому и Гоморре».


И скажу тебе, что в Судный день тебе будет хуже, чем Содому!»


И если в каком-то месте вас не примут или не станут слушать, то, выходя оттуда, отряхните пыль со своих ног. Это будет для них предупреждением».