Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 15:6 - Святая Библия: Современный перевод

Если кто-нибудь сядет на то место, где сидел человек с выделениями, он должен выстирать свою одежду и вымыться в воде. Он будет нечист до вечера.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И кто сядет на что-либо из того, на чем сидел человек, имеющий выделения, тоже должен омыться и одежды свои выстирать. И будет нечист до вечера.

См. главу

Восточный Перевод

Любой, кто сядет там, где сидел заражённый, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Любой, кто сядет там, где сидел заражённый, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Любой, кто сядет там, где сидел заражённый, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера.

См. главу

Синодальный перевод

кто сядет на какую-либо вещь, на которой сидел имеющий истечение, тот должен вымыть одежды свои и омыться водою и нечист будет до вечера;

См. главу

Новый русский перевод

Любой, кто сядет там, где сидел зараженный, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера.

См. главу
Другие переводы



Левит 15:6
6 Перекрёстные ссылки  

Омойтесь и очиститесь, прекратите совершать злые поступки, ведь все они перед взором Моим! Перестаньте творить зло!


Эти насекомые сделают вас нечистыми, и каждый, кто прикоснётся к их трупам, будет нечист до вечера.


Если кто-нибудь дотронется до постели этого человека, он должен выстирать свою одежду и вымыться в воде. Он будет нечист до вечера.


Тот, кто дотронется до человека с выделениями, должен выстирать свою одежду и вымыться в воде. Он будет нечист до вечера.


И если нечистый прикоснётся к другому человеку, то он также становится нечистым и будет оставаться нечистым до вечера».


Приблизьтесь к Богу, и Он приблизится к вам. Омойте руки, грешники, очистите сердца, неверные!