Иудеи-десятники поняли, что попали в беду, так как знали, что не смогут изготовлять столько кирпичей, сколько раньше.
Исход 5:20 - Святая Библия: Современный перевод После встречи с фараоном, выходя из дворца, они прошли мимо дожидавшихся их Моисея и Аарона. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Выйдя от фараона, они встретили ожидавших их возле дворца Моисея и Аарона Восточный Перевод Выйдя от фараона, они нашли Мусу и Харуна, которые ждали их, Восточный перевод версия с «Аллахом» Выйдя от фараона, они нашли Мусу и Харуна, которые ждали их, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Выйдя от фараона, они нашли Мусо и Хоруна, которые ждали их, Синодальный перевод И когда они вышли от фараона, то встретились с Моисеем и Аароном, которые стояли, ожидая их, Новый русский перевод Выйдя от фараона, они нашли Моисея и Аарона, которые ждали их, |
Иудеи-десятники поняли, что попали в беду, так как знали, что не смогут изготовлять столько кирпичей, сколько раньше.
«Зря вы попросили фараона, чтобы он отпустил нас, — сказали они Моисею и Арону. — Пусть Господь вас накажет за то, что вы сделали нас ненавистными фараону и его правителям. Вы дали им повод убить нас».