Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 37:8 - Святая Библия: Современный перевод

поставив одного Ангела на одном конце крышки, а другого — на другом конце, так что они были соединены с крышкой, образуя одно целое.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

по одному с того и с другого края, и притом так, что неотделимы они были от златого Покрова — одно целое были с ним.

См. главу

Восточный Перевод

одного херувима на одном краю, а второго – на другом. Он соединил их с крышкой на обоих её краях так, что они образовали одно целое.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

одного херувима на одном краю, а второго – на другом. Он соединил их с крышкой на обоих её краях так, что они образовали одно целое.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

одного херувима на одном краю, а второго – на другом. Он соединил их с крышкой на обоих её краях так, что они образовали одно целое.

См. главу

Синодальный перевод

одного херувима с одного конца, а другого херувима с другого конца: выдавшимися из крышки сделал херувимов с обоих концов ее;

См. главу

Новый русский перевод

одного херувима на одном конце, а второго — на другом. Он соединил их с крышкой на обоих ее концах так, что они образовали одно целое.

См. главу
Другие переводы



Исход 37:8
2 Перекрёстные ссылки  

После это он сделал из золота фигуры двух Ангелов-Херувимов чеканной работы и поместил их на обоих концах крышки,


Крылья Ангелов были распростёрты к небу. Они осеняли ковчег своими крыльями, а лицами были обращены друг к другу и к крышке ковчега.