Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 28:7 - Святая Библия: Современный перевод

На плечах ефода должны быть наплечники, которые должны быть привязаны к обеим полам ефода.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

К обоим его верхним краям нужно пришить два соединяющих его наплечника, благодаря чему он станет цельным облачением.

См. главу

Восточный Перевод

У ефода должно быть два наплечника, прикреплённых по двум углам, чтобы он застёгивался.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

У ефода должно быть два наплечника, прикреплённых по двум углам, чтобы он застёгивался.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

У ефода должно быть два наплечника, прикреплённых по двум углам, чтобы он застёгивался.

См. главу

Синодальный перевод

У него должны быть на обоих концах его два связывающие нарамника, чтобы он был связан.

См. главу

Новый русский перевод

У эфода должно быть два наплечника, прикрепленных по двум углам, чтобы он застегивался.

См. главу
Другие переводы



Исход 28:7
5 Перекрёстные ссылки  

прикрепи другой конец цепочек к обеим оправам, и таким образом они будут спереди прикреплены к двум наплечникам ефода.


Для ефода возьми золотые нити, тонкий лён и голубую, пурпурную и красную пряжу искусной работы.


Пусть люди старательно соткут перевязь ефода и пусть сделают её такой, как ефод: возьми золотые нити, тонкий лён и голубую, пурпурную и красную пряжу.


Затем они прикрепили другой конец цепочек к обеим оправам наплечников, а оправы прикрепили к передней стороне ефода.


Сделав для ефода наплечники, они привязали их к обеим полам ефода.