После этого Иисус в другом обличии явился двоим из них, когда те шли по дороге, направляясь в селение.
От Иоанна 21:14 - Святая Библия: Современный перевод Это был уже третий раз, когда Иисус явился Своим ученикам после того, как воскрес из мёртвых. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Это уже в третий раз по воскресении Своем из мертвых явился Иисус ученикам. Восточный Перевод Это уже в третий раз Иса пришёл к Своим ученикам после того, как Он воскрес из мёртвых. Восточный перевод версия с «Аллахом» Это уже в третий раз Иса пришёл к Своим ученикам после того, как Он воскрес из мёртвых. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Это уже в третий раз Исо пришёл к Своим ученикам после того, как Он воскрес из мёртвых. перевод Еп. Кассиана Это уже в третий раз явился Иисус ученикам, восстав из мертвых. Библия на церковнославянском языке Се уже третие явися Иисус учеником своим, востав от мертвых. |
После этого Иисус в другом обличии явился двоим из них, когда те шли по дороге, направляясь в селение.
Затем Иисус явился одиннадцати ученикам в то время, когда они были за трапезой, и упрекал их в безверии и упрямстве, потому что они не поверили видевшим Его после воскресения.
Вечером того же первого дня недели ученики Иисуса собрались вместе и крепко заперли двери из страха перед иудейскими предводителями. Пришёл Иисус и, став среди них, сказал: «Мир вам!»
Через неделю ученики Иисуса снова собрались в том же месте, и Фома был среди них. Хотя двери и были заперты, вошёл Иисус, стал среди них и обратился к ним с такими словами: «Мир вам!»
После этого Иисус снова явился Своим ученикам у Тивериадского озера. Вот как это произошло.
После Своей смерти Христос являлся им и дал много неоспоримых доказательств того, что Он был жив. В продолжение сорока дней Он являлся им и говорил о Царстве Божьем.