Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 15:23 - Святая Библия: Современный перевод

Кто ненавидит Меня, ненавидит и Моего Отца.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Кто ненавидит Меня, тот и Отца Моего ненавидит.

См. главу

Восточный Перевод

Кто ненавидит Меня, тот ненавидит и Моего Отца.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Кто ненавидит Меня, тот ненавидит и Моего Отца.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Кто ненавидит Меня, тот ненавидит и Моего Отца.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ненавидящий Меня и Отца Моего ненавидит.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

ненавидяй мене, и Отца моего ненавидит:

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 15:23
5 Перекрёстные ссылки  

Если бы Я не пришёл и Я не говорил людям мира, то они бы не были повинны в грехе. Но Я говорил им, и поэтому теперь нет оправдания их греху.


Если бы Я не совершил среди них дел, которые никто до Меня не совершал, то они не были бы повинны в грехе. Но теперь они видели и всё же ненавидят и Меня, и Моего Отца.


У того, кто отрицает Сына, нет и Отца, у того же, кто признаёт Сына, есть и Отец.


Каждый, кто искажает истинное учение о Христе и не остаётся верным ему, не имеет Бога, а тот, кто остаётся верен этому учению, имеет и Отца, и Сына.