Всего левиты получили сорок восемь городов, а также пастбища для скота вокруг каждого из них. Все эти города находились на землях, принадлежащих другим коленам.
Навин 21:42 - Святая Библия: Современный перевод Каждый из этих городов имел землю для скота, и так было при каждом городе. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Каждое из этих селений и каждый город были окружены пастбищными угодьями. Восточный Перевод Вокруг каждого из этих городов были пастбища. Так было вокруг всех этих городов. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вокруг каждого из этих городов были пастбища. Так было вокруг всех этих городов. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вокруг каждого из этих городов были пастбища. Так было вокруг всех этих городов. Синодальный перевод При городах сих были при каждом городе предместья вокруг него: так было при всех городах сих. [Когда Иисус кончил разделение земли по пределам ее, тогда сыны Израилевы дали часть Иисусу по повелению Господню, дали ему город, которого он просил, Фимнаф-Сару дали ему на горе Ефремовой, и построил Иисус город, которого просил, и жил в нем. И взял Иисус каменные ножи, которыми обрезал сынов Израилевых, родившихся на пути в пустыне, ибо они не были обрезаны в пустыне; и положил их в Фимнаф-Саре.] Новый русский перевод Вокруг каждого из этих городов были пастбища; так было вокруг всех этих городов. |
Всего левиты получили сорок восемь городов, а также пастбища для скота вокруг каждого из них. Все эти города находились на землях, принадлежащих другим коленам.
Так Господь исполнил обещание, которое Он дал народу Израиля. Он дал им всю землю, которую обещал. Они получили её и поселились на ней.