Все эти города и поля вокруг них были отданы колену Дана, и каждый род получил свою долю земли.
Навин 19:49 - Святая Библия: Современный перевод Когда вожди закончили разделение земли и раздали её разным коленам, весь народ Израиля решил дать также землю и Иисусу Навину, потому что эта земля была обещана ему. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда завершился раздел земли на наследственные владения, израильтяне выделили надел для Иисуса Навина и отдали ему в наследие. Восточный Перевод Закончив делить землю на наделы, исраильтяне дали среди себя надел Иешуа, сыну Нуна, Восточный перевод версия с «Аллахом» Закончив делить землю на наделы, исраильтяне дали среди себя надел Иешуа, сыну Нуна, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Закончив делить землю на наделы, исроильтяне дали среди себя надел Иешуа, сыну Нуна, Синодальный перевод Когда окончили разделение земли, по пределам ее, тогда сыны Израилевы дали среди себя удел Иисусу, сыну Навину: Новый русский перевод Закончив делить землю на уделы, израильтяне дали среди себя удел Иисусу, сыну Навину, |
Все эти города и поля вокруг них были отданы колену Дана, и каждый род получил свою долю земли.
Господь повелел, чтобы он получил эту землю, и Иисусу дали город Фамнаф-Сараи в гористой местности Ефрема. Это был город, который Иисус просил для себя. Он отстроил, укрепил его и поселился в нём.