Господи, в моих спорах с Тобой Ты всегда прав. Но я хочу спросить о том, что мне кажется неправым. Почему так удачливы грешники? Почему у тех, кому не доверяешь, такая лёгкая жизнь?
Иеремия 32:16 - Святая Библия: Современный перевод После того как я отдал всё Варуху, сыну Нирии, я молился Господу такими словами: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А после того как я отдал купчую Баруху, сыну Нерии, молился я Господу: Восточный Перевод Отдав купчую Баруху, сыну Нерии, я помолился Вечному: Восточный перевод версия с «Аллахом» Отдав купчую Баруху, сыну Нерии, я помолился Вечному: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Отдав купчую Баруху, сыну Нерии, я помолился Вечному: Синодальный перевод И, передав купчую запись Варуху, сыну Нирии, я помолился Господу: Новый русский перевод Отдав купчую Баруху, сыну Нирии, я помолился Господу: |
Господи, в моих спорах с Тобой Ты всегда прав. Но я хочу спросить о том, что мне кажется неправым. Почему так удачливы грешники? Почему у тех, кому не доверяешь, такая лёгкая жизнь?
На четвертый год правления Иоакима, сына Иосии, пророк Иеремия передал пророчество Варуху, сыну Нирии, которое Варух записал в свитке: