Сделай это, потому что придут дни, когда Я приведу Моих людей из вавилонского плена. Я верну их на землю, которую дал их предкам, и они снова будут ею владеть».
Иеремия 30:4 - Святая Библия: Современный перевод Господь сказал это о людях Израиля и Иудеи. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот слова, сказанные Господом об Израиле и Иудее. Восточный Перевод Вот слова, которые Вечный произнёс об Исраиле и Иудее. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вот слова, которые Вечный произнёс об Исраиле и Иудее. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вот слова, которые Вечный произнёс об Исроиле и Иудее. Синодальный перевод И вот те слова, которые сказал Господь об Израиле и Иуде. Новый русский перевод Вот слова, которые Господь произнес об Израиле и Иудее. |
Сделай это, потому что придут дни, когда Я приведу Моих людей из вавилонского плена. Я верну их на землю, которую дал их предкам, и они снова будут ею владеть».