Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Захария 13:5 - Святая Библия: Современный перевод

И скажут эти люди: „Я не прорицатель, я земледелец. Я с детства обрабатываю землю”.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

но будет говорить: „Не пророк я, а землепашец, с юных лет имею дело с землей“.

См. главу

Восточный Перевод

Каждый скажет: «Я не пророк, я земледелец, ведь с юности моим уделом была земля».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Каждый скажет: «Я не пророк, я земледелец, ведь с юности моим уделом была земля».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Каждый скажет: «Я не пророк, я земледелец, ведь с юности моим уделом была земля».

См. главу

Синодальный перевод

И каждый скажет: я не пророк, я земледелец, потому что некто сделал меня рабом от детства моего.

См. главу

Новый русский перевод

Каждый скажет: «Я не пророк, я земледелец, ведь с юности моим уделом была земля».

См. главу
Другие переводы



Захария 13:5
3 Перекрёстные ссылки  

Амос ответил Амасии: «Я не пророк и не принадлежу к семье пророков. Я был пастухом и ухаживал за сикоморовыми деревьями.


Но другие люди скажут: „А что это за рубцы у тебя на груди?” И он ответит: „Меня били в доме друзей”».