Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 84:2 - Святая Библия: Современный перевод

Господи, Ты добр был к Своей стране и позволил народу Иакова победу одержать.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Господи, явил Ты милость Своей земле, вывел из беды сынов Иакова.

См. главу

Восточный Перевод

Вечный, Ты был милостив к Своей земле; Ты вернул благополучие потомкам Якуба.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вечный, Ты был милостив к Своей земле; Ты вернул благополучие потомкам Якуба.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вечный, Ты был милостив к Своей земле; Ты вернул благополучие потомкам Якуба.

См. главу

Синодальный перевод

Господи! Ты умилосердился к земле Твоей, возвратил плен Иакова;

См. главу

Новый русский перевод

Господи, Ты был милостив к Своей земле; Ты вернул благополучие Иакову.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 84:2
12 Перекрёстные ссылки  

Если бы знал я, где найти Его, если бы мог я войти в Его жилище,


Брось молнии и разбросай врага, пускай от стрел Твоих он убегает.


Молю вас, дочери Иерусалима, если встретите возлюбленного моего, передайте ему, что я от любви изнемогаю.


Ночами душа моя хочет быть с Тобой, и дух мой к Тебе стремится с каждым рассветом. Когда Твой суд свершится на земле, все люди научатся праведной жизни.


Если бы Ты, прорвав небеса, на землю спустился, перед Тобой сотряслись бы горы.


Народ Иакова, шатры твои прекрасны! Народ Израиля, дома твои прекрасны!